Children=s and Adolescents Pain Language in Spanish: Translation of a Measure

2.50
Hdl Handle:
http://hdl.handle.net/10755/148295
Type:
Presentation
Title:
Children=s and Adolescents Pain Language in Spanish: Translation of a Measure
Abstract:
Children=s and Adolescents Pain Language in Spanish: Translation of a Measure
Conference Sponsor:Sigma Theta Tau International
Conference Year:2001
Conference Date:November 10 - 14, 2001
Author:VanCleve, Lois
P.I. Institution Name:Loma Linda University
To meet the need for Spanish language pain assessment measures for children, the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) was translated using the standard translation, back-translation procedure. The Spanish word list consists of 66 descriptors in the sensory, affective, evaluative and temporal domains. Following an initial pilot study using the translated APPT with well children in the Dominican Republic, three additional pilots were conducted in California. Two studies were conducted with well children and adolescents and one study that was part of a clinical research project focused on pain in children and adolescents with leukemia. Content, construct, concurrent validity and test-retest reliability were tested. Although further studies are necessary with larger populations of children and adolescents, this series of pilots supports the utility of the Spanish translation of the APPT word list.
Repository Posting Date:
26-Oct-2011
Date of Publication:
10-Nov-2001
Sponsors:
Sigma Theta Tau International

Full metadata record

DC FieldValue Language
dc.typePresentationen_GB
dc.titleChildren=s and Adolescents Pain Language in Spanish: Translation of a Measureen_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10755/148295-
dc.description.abstract<table><tr><td colspan="2" class="item-title">Children=s and Adolescents Pain Language in Spanish: Translation of a Measure</td></tr><tr class="item-sponsor"><td class="label">Conference Sponsor:</td><td class="value">Sigma Theta Tau International</td></tr><tr class="item-year"><td class="label">Conference Year:</td><td class="value">2001</td></tr><tr class="item-conference-date"><td class="label">Conference Date:</td><td class="value">November 10 - 14, 2001</td></tr><tr class="item-author"><td class="label">Author:</td><td class="value">VanCleve, Lois</td></tr><tr class="item-institute"><td class="label">P.I. Institution Name:</td><td class="value">Loma Linda University</td></tr><tr class="item-email"><td class="label">Email:</td><td class="value">lvancleve@sn.llu.edu</td></tr><tr><td colspan="2" class="item-abstract">To meet the need for Spanish language pain assessment measures for children, the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) was translated using the standard translation, back-translation procedure. The Spanish word list consists of 66 descriptors in the sensory, affective, evaluative and temporal domains. Following an initial pilot study using the translated APPT with well children in the Dominican Republic, three additional pilots were conducted in California. Two studies were conducted with well children and adolescents and one study that was part of a clinical research project focused on pain in children and adolescents with leukemia. Content, construct, concurrent validity and test-retest reliability were tested. Although further studies are necessary with larger populations of children and adolescents, this series of pilots supports the utility of the Spanish translation of the APPT word list.</td></tr></table>en_GB
dc.date.available2011-10-26T09:43:05Z-
dc.date.issued2001-11-10en_GB
dc.date.accessioned2011-10-26T09:43:05Z-
dc.description.sponsorshipSigma Theta Tau Internationalen_GB
All Items in this repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.